http://www.nani.com.tw/slearn/slchin/chin_c/chin_c_b/chin_c_b6_1.htm
|
||||
景春曰:「公孫衍、張儀,豈不誠大丈夫哉?一怒而諸侯懼,安居而天下熄。」
孟子曰:「是焉得為大丈夫乎!子未學禮乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之門,戒之曰:『往
之女家,必敬必戒,無違夫子。』以順為正者,妾婦之道也。居天下之廣居,立天下之正位,行天下之大道。得志與民由之,不得志獨行其道。富貴不能淫,貧賤不
能移,威武不能屈。此之謂大丈夫!」
|
||||
1. 景春:孟子時人,講求縱橫之術。
2. 公孫衍:戰國時縱橫家,魏國人,初仕魏國官員,後任秦相。
3. 張儀:戰國時縱橫家,魏國人,相秦惠王,以連橫策略遊說六國事秦。
4. 一怒而諸侯懼:怒則遊說諸侯,使其互相攻擊,故諸侯畏懼。
5. 安居而天下熄:安居在家,未遊說諸侯、挑撥離間,則天下戰火熄滅。
6. 冠:音ㄍㄨㄢˋ,行冠禮。古時士人年二十行冠禮,始為成人。
7. 命:訓勉、教導。
8. 女家:你的家,指夫家。女,音ㄖㄨˇ,通「汝」。
9. 夫子:此指丈夫。
10. 以順為正:以順從為正道。
11. 居天下之廣居:此指以仁居心,乃天下最寬敞的住宅。
12. 立天下之正位:此指以禮立身,乃天下最中正的位置。
13. 行天下之大道:此指以義行事,乃天下最寬闊的大道。
14. 得志與民由之:得志的時候,和人民一起遵行所得之道。由,遵循。
15. 不得志獨行其道:不得志的時候,自己單獨遵行所得之道。
16. 淫:放逸心志,即蕩亂其心意。
17. 移:改變節操。
18. 屈:挫折志氣。
|
||||
孟子言:運用縱橫之術,取悅人君,以遂其志,乃是妾婦之道。能居仁、立禮、行義,有獨立人格者,始為大丈夫。
|
||||
景春說:「公孫衍、張儀,難道不能算是真正的大丈夫嗎?他們一生氣,諸侯便恐懼,深怕他們遊說別的諸侯來攻打;如果在家安居,未遊說諸侯、挑撥離間,天下的戰火便止熄。」
孟子說:「這種人怎能算是大丈夫呢!您沒學過禮嗎?男子成年舉行冠禮時,由父親訓勉他做成人的道理;女子要出
嫁時,由母親告誡她做妻子的道理,臨行母親送到門口,還告誡說:『妳到夫家後,一定要敬重公婆,言行一定要戒慎,不要違逆丈夫的旨意。』可見以順從為正
道,是為人妾婦的道理。真正的大丈夫,以仁居心,住的是天下最寬敞的住宅;以禮立身,站的是天下最中正的位置;以義行事,行的是天下最寬闊的大道。得志的
時候,和人民一起遵行所得的正道;不得志的時候,自己單獨遵行所得的正道。富貴不能擾亂他的心意,貧賤不能改變他的節操,威武不能挫折他的志氣。這才叫做
大丈夫!」
|
||||
沒有留言:
張貼留言